Κάνοντας την ανάρτηση αναπόλησα τους μαθητές μου στο Δημ. Σχ. Ν. Μαρμαρά τη περσινή σχολική χρονιά 2014-2015.
Στις 3 Δεκεμβρίου 2014, οι μαθητές μου της Ε' τάξης, που διδάσκονταν Γαλλικά ως β΄ ξένη γλώσσα, με αφορμή τη γιορτή του Αγίου Νικολάου (στις 6 Δεκεμβρίου), είχαν μάθει πόσο σημαντική είναι η γιορτή αυτή στη Λωρραίνη, προσέγγισαν το μύθο και τα έθιμα της γιορτής , είδαν βίντεο, και τραγούδησαν το τραγούδι «La légende de Saint Nicolas».
Μέσα από ένα εικονογραφημένο dossier, που ζωγράφισαν οι: η Ιωάννα, η Ελένη και η Μαριάννα διάβασαν και παρουσίασαν στην τάξη το μύθο.
Σκοπός των δραστηριοτήτων αυτών ήταν η ευαισθητοποίηση των μαθητών στα έθιμα της Γαλλίας και τον πολιτισμό της, μέσα από το καινοτόμο πρόγραμμα που δουλεύαμε πέρσι, με θέμα
Η ΓΑΛΛΙΑ ΜΕ ΜΙΑ ΜΑΤΙΑ!! Η ΓΑΛΛΙΑ ΜΕ ΜΙΑ ΜΑΤΙΑ by liagallika
Saint patron de la Lorraine, saint Nicolas est particulièrement fêté dans le Nord de la France, mais surtout dans l'Est du pays, l'origine de sa popularité.
Lors de sa «tournée», saint Nicolas distribue traditionnellement une orange et du pain d'épices portant son effigie. Le Père Fouettard (ou le Boucher), vêtu de noir et porteur d'un grand fagot, parfois le visage barbouillé de suie, l'accompagne, et distribue une trique (une branche de son fagot) aux enfants qui n'ont pas été sages et menace de les frapper. Saint Nicolas est censé voyager sur un âne ; aussi les enfants doivent-ils, le soir, préparer de la nourriture (foin, paille ou grain) pour l'animal. Au matin, ils trouvent les friandises (ou la trique) à la place de ce qu'ils ont préparé pour l'âne.
Dans beaucoup d'écoles lorraines, saint Nicolas et le Père Fouettard passent visiter les jeunes enfants le 6 décembre et donnent parfois des friandises à ces derniers. Dans beaucoup de villes où il est fêté, un défilé est organisé chaque année dans les rues de la ville.
Qui a des origines de Lorraine, d'Alsace connait bien Saint Nicolas !
Et met le soir du 5 décembre les souliers devant la cheminée, avec une carotte (pour l'« Âne »), pour y trouve le lendemain des chocolats et du pain d'épices .
J'espère que vous avez tous été sages, sinon le Père Fouettard va vous gronder.... Pour les enfants sages Saint Nicolas apporte bonbons et chocolats. C'est l'occasion de déguster des bons pains
d'épices fait maison et des MANNELES DE LA SAINT NICOLAS
(petits bonhommes en brioche).
Όποιος έχει καταγωγή από τη Λωρραίνη και την Αλσατία
γνωρίζει καλά τον Άγιο Νικόλαο! Και βάζει το βράδυ της 5ης Δεκεμβρίου τα παπούτσια μπροστά από το τζάκι, μαζί με ένα καρότο για τον γάιδαρο για να βρει την επομένη σοκολάτες και ψωμί με μπαχαρικά.
Ελπίζω ότι ήσασταν όλοι φρόνιμοι, διαφορετικά ο Πατέρας Φουετάρ θα σας ξυλοφορτώσει ... Για τα φρόνιμα παιδιά ο Άγιος Νικόλαος φέρνει καραμέλες και σοκολάτες.
Είναι ευκαιρία να γευτούμε χειροποίητo ψωμί με μπαχαρικά και Manneles ( μικρά χαριτωμένα μπισκοτάκια σε σχήμα ανθρώπου).
Il était une fois trois petits enfants qui n'étaient pas bien riches, mais qui étaient heureux. Un jour, les trois frères se perdirent dans la forêt. Heureusement, ils aperçurent une maison au loin : c'était la maison d'un boucher. Malheureusement, ce boucher était méchant... Ainsi commence la célèbre légende de saint Nicolas...
A découvrir, en images : ici
Ήταν μια φορά και έναν καιρό τρία παιδάκια που δεν ήταν πολύ πλούσια αλλά ήταν ευτυχισμένα. Μια μέρα τα τρία αδέλφια χάθηκαν στο δάσος. Ευτυχώς, διέκριναν ένα σπίτι από μακριά : ήταν το σπίτι ενός κρεοπώλη. Δυστυχώς, αυτός ο κρεοπώλης ήταν κακός... Έτσι αρχίζει ο διάσημος μύθος του Αγίου Νικολάου... |
* mon article général sur le thème de Saint Nicolas : ici
* des poèmes : ici
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου