Translate
Παρασκευή 29 Απριλίου 2016
Δευτέρα 25 Απριλίου 2016
Semaine de la Passion et Pâque orthodoxe (to Paskha) en Grèce
Dans l’Église Orthodoxe, Pâque constitue la plus grande fête de l’année. En Grèce, on parle de « la fête de Pâque » et non « des fêtes de Pâques », qui s’écrit donc au singulier.
Pâques en Grèce
Très importante en Grèce, davantage sans doute que Noël, la Semaine sainte déplace les foules.
Le jeudi saint, surnommé jeudi rouge, les oeufs sont teints -en rouge-, l’œuf rouge est le symbole de la Pâques orthodoxe. L’œuf symbolise la fécondité et le rouge le sang du christ.
La teinte est obtenue en faisant bouillir durant plusieurs heures des pelures d’oignons rouges. L’eau prend alors une coloration mauve. Les oeufs sont cuits à part, on les laisse ensuite macérer une journée entière dans l’eau de cuisson des pelures d’oignons. Aujourd’hui les oeufs sont souvent colorés industriellement.
On offre des oeufs teints en rouge aux parents ou amis comme porte-bonheur.
On décore aussi le Tsoureki avec un oeuf rouge.
Le Tsoureki, la brioche de Pâques, est un pain brioché traditionnel présenté à toutes les tables grecques au moment de la fête de Pâques. C'est pourquoi il s'appelle aussi Lambropsomo, le pain de Pâques.
La recette pour 2 tsourekia.
Préparation : 30 min
Le Vendredi Saint, c'est jeûne. On ne mange que des olives, des légumes et du pain.
Le samedi Saint, lorsque les cloches sonnent sur le coup de minuit pour annoncer la résurrection du Christ, on dépose sur la table la soupe aux tripes mayiritsa
dans laquelle on a fait cuire le coeur et les poumons de l'agneau pascal.
Μαγειρίτσα ελαφριά με κοτόπουλο από το GOURMET Απριλίου 2005
Le samedi soir, en rentrant de l'église où le prêtre a annoncé la résurrection du Christ, après avoir pris soin de marquer 3 fois le linteau de la porte d'entrée d'une croix à l'aide du cierge, la famille se réunit autour de la table pour déguster la fameuse mayiritsa, soupe d'abats de mouton, et les oeufs rouges que l'on choque l'un contre l'autre (celui dont l'oeuf résiste étant le gagnant).
Chez nous, on n'est pas grands amateurs d'abats de mouton (foie, intestins)... alors j'ai adapté la traditionnelle recette en utilisant blancs et foies de poulet... (ici une adaptation végetarienne)
Ingrédients :(Pour 6 personnes)
450 ml de foies de volaille
450 ml de blancs de poulet
60 ml d'huile d'olive
1 oignon émincé
sel, poivre
450 ml d'oignon nouveau émincé
220 ml de vin blanc sec
2 l de bouillon de poule
360 ml de feuilles de salade ou blette coupées menu
220 ml d'aneth coupé menu
2 oeufs
le jus de 2 citrons
Préparation :
Dans une poèle, faire chauffer l'huile et y faire revenir les foies avec l'oignon.
Ajouter les blancs en morceaux, puis les oignons frais.
Ajouter le poivre et verser le vin.
Après quelques bouillons, ajouter le bouillon, la salade et la moitié de l'aneth.
Faire cuire à feu doux pendant 15 à 20 minutes.
Goûter et ajuster l'assaisonnement.
Au moment de servir, battre les oeufs avec 2 cuillères à soupe d'eau et le jus d'un citron.
Tout en continuant de battre ajouter petit à petit du bouillon chaud de la soupe par cuillérées.
Verser cette préparation sur la soupe chaude et laisser cuire 2 minutes en remuant sans arrêt.
Goûter et ajouter le reste du jus de citron si nécessaire.
Décorer du reste d'aneth et servir.
Retrouvez les recettes de Pâques déjà parues ici.
Les grands moments religieux de la semaine sont
1) la procession de l'épitafios (qui symbolise le linceul du Christ).
Le Vendredi soir, la messe funèbre commence à huit heures, et dure trois heures.
Pendant la messe funèbre et la procession suivante, à la lumière des bougies, les
enfants chantent des chants funèbres pour le Christ mort.
et 2) la messe du samedi soir qui se termine aux cris de « Christos Anesti ! » (Christ est ressuscité),
suivie d'un repas commençant par la mayiritsa.
Le samedi soir on prie et on assiste à la messe célébrée à l’église. A minuit, le pope sort de l’église avec la lumière du Christ en disant « Christos Anesti ».
Le feu béni est passé de bougie à bougie. Chaque enfant aura apporté le cierge (lambada) reçu de son parrain ou de sa marraine.
Après la célébration du samedi soir à la sortie de l’église de retour à la maison pour le partage du repas, commence un rituel, une bataille d’oeufs.
Chacun choisit un oeuf rouge ; on doit le maintenir avec trois doigts et essayer de casser l'oeuf de son voisin.
Deux par deux, chacun frappe son oeuf contre celui de l’autre en le tenant entre le pouce, l’index et le majeur de la main droite. On prononce « Christos Anesti », ce qui signifie « Christ ressuscité ». Le gagnant est celui qui parvient à garder son oeuf intact, une coquille non abimée est un signe de chance.
Le Jour de Pâques, on se lève tôt car il faut bien cinq heures pour cuire l'agneau rôti à la broche.
Les grands moments religieux de la semaine sont
1) la procession de l'épitafios (qui symbolise le linceul du Christ).
1) la procession de l'épitafios (qui symbolise le linceul du Christ).
Le Vendredi soir, la messe funèbre commence à huit heures, et dure trois heures.
Pendant la messe funèbre et la procession suivante, à la lumière des bougies, les
enfants chantent des chants funèbres pour le Christ mort.
et 2) la messe du samedi soir qui se termine aux cris de « Christos Anesti ! » (Christ est ressuscité),
suivie d'un repas commençant par la mayiritsa.
Le samedi soir on prie et on assiste à la messe célébrée à l’église. A minuit, le pope sort de l’église avec la lumière du Christ en disant « Christos Anesti ».
Le feu béni est passé de bougie à bougie. Chaque enfant aura apporté le cierge (lambada) reçu de son parrain ou de sa marraine.
Le feu béni est passé de bougie à bougie. Chaque enfant aura apporté le cierge (lambada) reçu de son parrain ou de sa marraine.
Après la célébration du samedi soir à la sortie de l’église de retour à la maison pour le partage du repas, commence un rituel, une bataille d’oeufs.
Chacun choisit un oeuf rouge ; on doit le maintenir avec trois doigts et essayer de casser l'oeuf de son voisin.
Deux par deux, chacun frappe son oeuf contre celui de l’autre en le tenant entre le pouce, l’index et le majeur de la main droite. On prononce « Christos Anesti », ce qui signifie « Christ ressuscité ». Le gagnant est celui qui parvient à garder son oeuf intact, une coquille non abimée est un signe de chance.
Le Jour de Pâques, on se lève tôt car il faut bien cinq heures pour cuire l'agneau rôti à la broche.
accompagné de riz, de salade et d'une boulette spéciale faite avec de foie, d'oignons et de légumes hachés fins et maintenue par une lanière d'intestin. En attendant, on festoie, on boit et on mange.
ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΟΛΟΥΣ !
ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ !
En savoir plus
LES RITES DE LA SEMAINE PASCALE :
MORT ET RÉSURRECTION EN GRÈCE
accompagné de riz, de salade et d'une boulette spéciale faite avec de foie, d'oignons et de légumes hachés fins et maintenue par une lanière d'intestin. En attendant, on festoie, on boit et on mange.
ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΟΛΟΥΣ !
ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ !
En savoir plus
ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΟΛΟΥΣ !
ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ !
En savoir plus
LES RITES DE LA SEMAINE PASCALE :
MORT ET RÉSURRECTION EN GRÈCE
Παρασκευή 22 Απριλίου 2016
Joyeuses Pâques!!!
Γ/σιο Ν.Μαρμαρά
Joyeuses Pâques dans plusieurs langues
En Allemand : Frohe Ostern!
Envoyer une carte : Ostergrüße
Envoyer une carte : Ostergrüße
En Anglais : Happy Easter!
Envoyer une carte : Easter cards
Envoyer une carte : Easter cards
En Italien : Buona Pasqua!
Envoyer une carte : Auguri Pasqua
Envoyer une carte : Auguri Pasqua
En Espagnol : ¡Felices Pascuas!
Envoyer une carte : Tarjetas Pascua
Envoyer une carte : Tarjetas Pascua
à Simantra |
à Ν.Μarmaras |
Γ/σιο Ν.Μουδανιών
Γ/σιο Συκιάς
Ετικέτες
1ο Γ/σιο Ν.Μουδανιών,
α Ν.Μαρμαρά,
β Ν.Μαρμαρά,
Γ/ΣΙΟ Ν.ΜΑΡΜΑΡΑ,
Γ/ΣΙΟ ΣΥΚΙΑΣ,
γ΄γυμν.Ν.Μουδανιών,
Pâques,
tableaux d'affichage
PÂQUES EXPLIQUÉ AUX ENFANTS
Oeufs, poules et autres cloches sont les symboles de Pâques, mais pourquoi donc ? Et puis ça tombe quel jour la fête de Pâques ? Il paraît qu'il y a même un lundi de Pâques ! Que se passe t-il exactement lors de cette fête ? Pour le découvrir, voici le petit dossier de Pâques expliqué aux enfants : origines et traditions n'auront plus de secret pour vous ! Découvrez les véritables origines de la fête de Pâques et comment fêter Pâques avec les tout-petits. Cette année, Pâques sera exceptionnel !
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ:
Για το Πάσχα
chasse aux œufs
Réfugiés à Idomeni. Η Χαλκιδική στην Ειδομένη, στις 21/4/2016
7 ετών, Σαχινάζ Χοσέ
Είχε την ατυχία να γεννηθεί στο Αλέπο της Συρίας, ζώντας εδώ και δυο μήνες στην Ειδομένη, χωρίς κατοικία, τροφή, περίθαλψη, το μόνο που έχει, είναι τα χρώματά της...
Το Χαλέπι (σε αρκετές ευρωπαϊκές γλώσσες Aleppo) (αραβικά:حلب, Χάλαμπ, τουρκικά: Χάλεπ, αρχ. Βέροια) είναι η μεγαλύτερη πόλη της Συρίαςκαι πρωτεύουσα του ομώνυμου διαμερίσματος, το οποίο είναι το πολυπληθέστερο της χώρας. Έχει πληθυσμό 2.132.100 κατοίκους και έκταση 190 τετρ. χλμ. βρίσκεται στις πεδιάδες της βόρειας Συρίας ανάμεσα στους ποταμούς Ευφράτη και Ορόντη είναι η μεγαλύτερη σε πληθυσμό πόλη της Συρίας ακόμα και από την πρωτεύουσα Δαμασκό, μια από τις μεγαλύτερες και ιστορικότερες πόλεις της Ανατολής. Αρχικά ήταν χτισμένη σε μικρή ομάδα λόφων γύρω από τον κεντρικό λόφο στα όρη του Αγίου Συμεών, που πήραν το όνομα τους από τον άγιο Συμεών τον ερημίτη, έναν χριστιανό μοναχό του 5ου αιώνα μ.Χ. που μόναζε στην περιοχή εκεί που βρισκόταν η ακρόπολη της πόλης.[1] Διαρρέεται από τον μικρό ποταμό Κουέικ (αραβικά قويق, αρχαίος Χάλος).
Le 23 avril : Journée mondiale du livre et du droit d’auteur
Heureuse journée à tous les lecteurs !
23 Απριλίου, Παγκόσμια Ημέρα Βιβλίου.
Στη βιβλιοθήκη του Γ/σίου Ν.Μαρμαρά.
Με τους μαθητές της Α1 Λυκείου N.Μαρμαρά, έχουμε το projet με θέμα: Ναυάγια, il était un petit navire, ήταν ένα μικρό καράβι...
Ήταν αυτονόητο ότι θα χρησιμοποιούσαμε και τη βιβλιοθήκη μας,όσο διήρκησε το projet της Α1 Λυκείου (20/11/2015 εως 20/4/2016). Ψάξαμε, ανακαλύψαμε, μελετήσαμε ποιητικές συλλογές, ποιήματα και ποιητές, επικουρούμενοι από την τεχνολογία, συνδιάσαμε το βιβλίο με τον υπολογιστή, κάναμε αφίσες,γράψαμε τα δικά μας ποιήματα. Έτσι προέκυψαν οι αναρτήσεις για το Νίκο Καββαδία και για τον Οδυσσέα Ελύτη.
"Ο μπούσουλας είναι που στρέφει ή το καράβι;", Νίκος Καββαδίας
Ένα μοναδικό αφιέρωμα στο ποιητικό σύμπαν του Οδυσσέα Ελύτη
Ευχαριστούμε τη φιλόλογό μας και συνάδελφό μου, κα Κατερίνα Στάμου, για τη βοήθεια της.
Le 21 avril 1967 - La Grèce en dictature
Le 21 avril 1967, une junte de militaires grecs prenait le pouvoir à Athènes. Ce coup d'État signait le début de sept années noires pour le pays, marquées par la tyrannie et la répression.
La dictature des colonels est le nom donné au pouvoir politique en place en Grèce de 1967 à 1974, qui provoqua l'exil du roi Constantin IImonté sur le trône en 1964. Cette dictature est issue du coup d'État de la junte militaire alors dominée par Geórgios Papadópoulos.
Membres de la junte :
- Geórgios Papadópoulos, colonel au « Bureau d'études militaires »
- Stylianós Pattakós, général de brigade
- Nikolaos Makarezos, colonel, ancien attaché militaire de l'ambassade grecque à Rome
- Dimítrios Ioannídis, général
- ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ: Dictature des colonels
1965
Le 21 avril 1967, une junte de militaires grecs prenait le pouvoir à Athènes. Ce coup d'État signait le début de sept années noires pour le pays, marquées par la tyrannie et la répression.
La dictature des colonels est le nom donné au pouvoir politique en place en Grèce de 1967 à 1974, qui provoqua l'exil du roi Constantin IImonté sur le trône en 1964. Cette dictature est issue du coup d'État de la junte militaire alors dominée par Geórgios Papadópoulos.
Membres de la junte :
- Geórgios Papadópoulos, colonel au « Bureau d'études militaires »
- Stylianós Pattakós, général de brigade
- Nikolaos Makarezos, colonel, ancien attaché militaire de l'ambassade grecque à Rome
- Dimítrios Ioannídis, général
- ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ: Dictature des colonels
1965
Crise de régime
A la fin des années 60, la Grèce est en crise. Le peuple réclame ardemment des élections, pour redonner le
22 avril:le conte du colibri / Η Ημέρα της Γης / le Jour de la Terre
L'histoire du petit colibri qui éteind le feu d'une goutte d'eau
Faisons, nous aussi, notre part.
Le Jour de la Terre est le nom d'une célébration correspondant à deux événements : soit la journée internationale de la Terre du 20 ou 21 mars (correspondant à l'équinoxe) soit la journée de la Terre du 22 avril, qui a pris naissance en 1970 aux États-Unis.
Le symbole de cet événement est une combinaison des lettres « E » et « O », pour Environment and Organism, de couleur verte sur un fondblanc : .
Η Ημέρα της Γης αποτελεί μια ημερομηνία κατά την οποία διοργανώνονται εκδηλώσεις σε ολόκληρο τον κόσμο με στόχο την ευαισθητοποίηση σεπεριβαλλοντικά θέματα. Συντονίζεται παγκοσμίως από το Δίκτυο Ημέρας της Γης (Earth Day Network) [1] και εορτάζεται σε περισσότερες από 175 χώρες κάθε χρόνο. To 2009, τα Ηνωμένα Έθνη όρισαν τις 22 Απριλίου ως «Διεθνή Ημέρα της Μητέρας Γης».[2] Η Ημέρα της Γης έχει προγραμματιστεί για τις 22 Απριλίου.
Πέμπτη 21 Απριλίου 2016
70 ans de la parution en France du "Petit Prince"
FRANÇAIS / ESPAGNOL ( cliquez sur l'image du Petit prince )
Résumé des voyages du Petit prince
A. de Saint-Exupéry ( BIOGRAPHIE )
- Oeuvres de Saint-Exupéry
- Test de 10 questions
- Questionnaire sur Le Petit Prince
- Vocabulaire et compréhension du livre - Exercices
Antoine de Saint-Exupéry expliqué en une minute
VIDÉO. À l'occasion des 70 ans de la parution en France du "Petit Prince", retour sur la vie du grand écrivain et aviateur mythique.
PAR LE POINT.FR
Publié le | Le Point.fr
- 29 juin 1900 : naissance d'Antoine de Saint-Exupéry à Lyon.Très jeune, il se fascine pour les avions. Il réalise son baptême de l'air à l'âge de 12 ans.
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)